Как выразить свое одобрение на немецком, похвалить еду или просто рассказать, что вам что-то нравится делать? Для этого мы используем наречие «gern(e)», а также глаголы «mögen» и «schmecken». В этой статье разбираемся с правилами их употребления и основными значениями, а также учим полезные запоминалки.
Немецкий язык – один из самых выразительных языков Европы. Дело заключается даже не в интонации, ведь многим она может показаться скучной или слишком логичной, а в способах выражения действий.
Немецкий язык – язык картинок. Когда немец говорит какое-то слово, он видит действие или образ, который рожден этим действием. Именно поэтому в немецком языке так много логичных и дополняющих глаголы смысловых приставок, и именно поэтому русскому глаголу "принимать" соответствует 10 немецких глаголов: от "принимать гостей" и до "принимать лекарство".
Но сегодня мы поговорим про выражение чувств, а именно про то, как сказать, что вам что-то нравится.
Нравится что-то делать
Для того, чтобы подчеркнуть своё пристрастие к действию, необходимо использовать конструкцию: Verb + gern(e). При этом глагол, конечно же, спрягается, а gern(e) ставится после сказуемого при прямом порядке слов и после подлежащего при обратном порядке слов. Gern(e) переводится на русский язык как "охотно" и просто усиливает положительный смысл.
Ich schwimme gern. – Мне нравится плавать / Я плаваю охотно .Er reist gerne. – Ему нравится путешествовать / Он путешествует охотно.Lesen Sie gerne? – Вам нравится читать / Вы читаете охотно?
А про порядок слов в немецком предложении читайте в нашей отдельной статье.
Нравится что-то есть
Вот его формы настоящего времени:
Ich mag Pizza. – Мне нравится пицца / Я люблю пиццу.Magst du Kaffee? – Тебе нравится кофе? / Ты любишь кофе?Sie mögen diese Speise nicht. – Им не нравится это блюдо.
Как видно из примеров и запоминалки, употребляя глагол mögen, мы говорим о чем-то общем, вошедшем в привычку, о чем-то "в принципе". Я люблю пиццу (в принципе, в общем). Тебе нравится кофе? (Ты вообще любишь пить кофе?) и т.д. То есть мы говорим об устоявшихся фактах и привычках.
Ich mag die / diese Pizza. – Мне нравится эта пицца.Magst du den / diesen Kaffee? – Тебе нравится этот кофе?
А еще лучше (выразительнее и красивее) употребить глагол schmecken ("быть по вкусу, иметь вкус"), также не забывая об артиклях блюд и напитков:
Das schmeckt gut. – Это вкусно.Wie schmeckt Ihnen der Wein? – Как Вам вино по вкусу? / Вам нравится вино? (определенное вино)Die Suppe schmeckt mir. – Суп мне нравится (определенный суп) / Суп вкусный.
Ich mag Pizza = Ich esse gern Pizza.Magst du Kaffe? = Trinkst du gerne Kaffee?Sie mögen diese Speise nicht = Sie essen diese Speise nicht
Во второй части статьи мы поговорим с вами об употреблении глаголов gefallen, lieben, связки gern + haben и разберем еще кое-что интересное. Оставайтесь с нами и следите за обновлениями!
Материал готовила
Анна Райхе, Deutsch Online
Источник: http://www.de-online.ru/mne-nravitsya